Первый уровень. Солдаты поневоле - Страница 18


К оглавлению

18

Надо сегодня же дочитать роман. Завтра юноша намеревался взяться за техническую литературу. В запасе у Волкова осталось лишь пять дней. Кое-какие планы придется откорректировать. На Тасконе подросток вряд ли получит доступ к библиотеке.

Транспортный бот совершил вираж и плавно приземлился на посадочную площадку. Задний люк с привычным грохотом упал на бетонную поверхность. Режим медленного, постепенного опускания на машинах данного класса пилоты почему-то редко использовали.

Поправив форму, Лейрон первым вышел из летательного аппарата. За ним последовал Соунвил. Спустя минуту штурмовик вывел из бота Андрея. Юноша с нескрываемым интересом осматривался по сторонам. База наемников поразила Волкова своими размерами. По площади они занимала несколько километров. Десятки домов, ровные линии колючей проволоки, наблюдательные вышки, боксы с боевой техникой. Некоторые сооружения были едва видны.

Сильное впечатление на землянина произвел Сириус. Гигантский белый шар буквально ослепил Андрея. А ведь светило только-только показалось из-за горизонта. На Алане звезда раза в полтора меньше. О Маоре и говорить нечего. Там Сириус – жалкая яркая точка на небосклоне. Юноша невольно представил, какая жара здесь будет в полдень. На лбу уже выступили капли пота.

Между тем, к машине приблизился высокий худощавый мужчина лет шестидесяти. Абсолютно лысый череп, вытянутое лицо, длинный прямой нос, крупные, широко поставленные глаза, выбритый до синевы заостренный подбородок.

Одежда тасконца не отличалась особым изыском. Обычная голубая рубашка, бежевые брюки и легкие туфли. Незнакомец поздоровался с Грегом и Стенли и, обращаясь к эстерианцу, произнес:

– Как протекало путешествие, господин Соунвил? Инцидентов с грайданцами не было?

– Нет, – ответил торговец. – Корабли герцога Делвила держатся от нас на почтительном расстоянии.

– Жаль, – разочарованно проговорил мужчина. – Я с нетерпением жду обострения отношений.

– Почему? – изумленно выдохнул Стенли. – Вы хотите, чтобы началась война?

– Разумеется, – бесстрастно сказал тасконец. – Во время боевых действий спрос на наемников неизбежно возрастет. Мои парни потребуются обеим сторонам. Кроме того, на рынок рабов выплеснется громадное количество пленников. Зачем их убивать, когда можно продать. Цены на невольников сразу упадут. Опять же существенная выгода. Я деловой человек, господин Соунвил, и умею считать прибыль.

– А не боитесь, что схватка за мировое господство перекинется и на Сирианское графство?

– Ничуть, – улыбнулся незнакомец. – Во-первых, Октавия Торнвил очень умная женщина. Она наверняка присоединится к сильнейшему. А во-вторых, хорошие солдаты нужны всем. На руинах империи образовалось четырнадцать государств. Для их подчинения нужны тысячи смертников.

– Звучит логично, – согласился торговец. – Вы – стратег, господин Энгерон. Работаете на перспективу.

– Именно, – подтвердил Стаф. – Скоро у меня не будет отбоя от предложений.

– Искренне завидую, – произнес Стенли. – До подобного размаха нашей фирме еще далеко.

– Не скромничайте, – проговорил тасконец. – Вы сумели реализовать блестящий проект. Гладиаторские бои – замечательная идея. Я до этого не додумался. Примите поздравления.

– Мы что-то увлеклись взаимной лестью, – рассмеялся эстерианец. – Пора переходить к делу.

– Никаких проблем, – проговорил Энгерон. – Двадцать воинов второго уровня. Стандартная партия.

Мужчина достал из кармана брюк маленький серебристый телекс и отдал подчиненным соответствующие распоряжения. Через пару минут на посадочной площадке появились наемники. Бойцов сопровождал коренастый темноволосый капитан лет тридцати. Наблюдатель лихо козырнул Лейрону и приказал солдатам занимать места в летательном аппарате. Воины устремились к транспортному боту. После некоторой паузы Соунвил протянул владельцу компании черный кейс.

– Здесь плата за аренду наемников и компенсация за погибших гладиаторов, – пояснил торговец.

– Прекрасно, – сказал Стаф. – Надеюсь, наше сотрудничество продолжится и дальше.

– Не сомневаюсь, – произнес Стенли. – Зрителям нравятся жестокие, кровавые поединки. Число туристов, желающих попасть на Грезу, постоянно увеличиваются. Смелые, отчаянные воины всегда в цене.

Вскоре эстерианец скрылся в салоне машины. Летательный аппарат оторвался от поверхности и начал быстро набирать высоту. Для Соунвила Таскона – не главная цель путешествия. Он торопился на Маору. Там его ждут пятьдесят новых каторжников. Погрузить их на корабль и вывезти из Сирианского графства не так-то просто. Даже тщательно налаженная и проплаченная система иногда дает сбои. Стоит одному чиновнику где-нибудь проболтаться, и канал поставки преступников тотчас перекроют.

Как только транспортный бот исчез из виду, Энгерон повернулся к инструктору и спросил:

– Чего молчишь, Грег? Во время беседы с плайдцем ты не обмолвился ни словом.

– Я вдоволь наговорился с ним на судне, – иронично заметил майор. – Стенли еще тот хитрец.

– В бизнесе иначе нельзя, – сказал Стаф. – Либо ты обманешь партнера, либо он тебя…

– Мне подобные правила не по нутру, – откликнулся Лейрон. – Я привык доверять людям.

– Потому и не добился ничего в жизни, – произнес владелец базы. – Извини за откровенность.

– Ерунда, – грустно усмехнулся офицер. – Твоя реплика меня ничуть не задела. Обидно то, что ты прав.

– Прекратим пустой спор, – вымолвил Энгерон. – Мы друг друга все равно не переубедим. Давай лучше поговорим о Грезе. Не напрасно слетал? Действительно было на что посмотреть?

18